Gourd & Pumpkin: United on One Trellis
"Bầu ơi thương lấy bí cùng,
Tuy rằng khác giống nhưng chung một giàn."
1. Translation & Meaning
Literal Meaning (Word-by-word)
Bầu ơi = Oh Gourd (calling out)
Thương lấy = To love / care for
Bí = Pumpkin / Squash
Cùng = Together / Also
Tuy rằng = Although / Even though
Khác giống = Different species
Nhưng = But
Chung = Share
Một giàn = One trellis / frame
Straight Translation: "Oh Gourd, please love the Pumpkin too; although you are different species, you share the same trellis."
This folk song uses a simple gardening metaphor to teach a profound lesson about unity in diversity. Gourds (long, light green) and Pumpkins (round, orange/dark green) look different, but farmers often grow them on the same bamboo frame.
Core Meaning:
Solidarity despite differences. Whether we are from different families, regions, or ethnic groups ("different species"), we live in the same country or community ("same trellis"). Therefore, we must love and support each other.
2. Cultural Explanation
The Trellis (Giàn): In Vietnam, climbing plants like gourds and pumpkins are grown on bamboo frames called "giàn." This frame supports them, keeping their heavy fruit off the ground. The "giàn" symbolizes the shared environment, the nation, or the community that supports everyone.
Origin Legend: There is a Vietnamese myth about the origin of the ethnic groups where siblings were born from the same gourd. This reinforces the idea that all Vietnamese people, regardless of ethnicity, are "compatriots" (born from the same sack/gourd).
3. Practical Life Scenario
Scenario: You live in an apartment building. Your neighbor is from a different country and speaks a different language ("khác giống"). One day, the building's water pipe breaks.
Application: Instead of ignoring them, you help them understand the announcement and share your bottled water. Even though you are different, you share the same building ("chung một giàn") and face the same challenges together.
4. Vocabulary Corner
- Gourd Bầu
- Pumpkin Bí
- To love Thương
- Different Khác
- Species Giống
- To share Chung
- Trellis Giàn
- Unity Đoàn kết
- Diversity Sự đa dạng
- Community Cộng đồng
1. Dịch thuật & Ý nghĩa
Giải nghĩa từ (Word-by-word)
Bầu / Bí = Hai loại cây leo thường trồng chung
Thương lấy = Yêu thương, đùm bọc
Khác giống = Khác nguồn gốc, dòng họ
Chung một giàn = Cùng chung môi trường sống
Nghĩa đen: Quả bầu ơi hãy thương lấy quả bí với, tuy rằng khác giống loài nhưng cùng leo chung trên một giàn tre.
Câu ca dao là lời kêu gọi tình yêu thương, sự đoàn kết giữa người với người trong cùng một tập thể, cộng đồng, hoặc đất nước.
Ý nghĩa cốt lõi:
Đoàn kết trong đa dạng. Dù chúng ta có khác nhau về màu da, tiếng nói, quê quán ("khác giống"), nhưng khi đã cùng sống chung dưới một mái nhà, một tổ quốc ("chung một giàn") thì phải biết yêu thương, giúp đỡ lẫn nhau.
2. Góc Văn Hóa & Giải Thích
Hình ảnh ẩn dụ: Giàn bầu, giàn bí là hình ảnh rất quen thuộc ở nông thôn Việt Nam. Chúng tuy khác nhau nhưng rễ cùng bám đất, ngọn cùng vươn lên nhờ sự nâng đỡ của giàn tre. Đây là bài học giản dị nhưng sâu sắc về tình nghĩa đồng bào.
Đây là một trong những câu ca dao đầu tiên trẻ em Việt Nam được học để nuôi dưỡng lòng nhân ái.
3. Tình huống thực tế
Tình huống: Trong một khu phố có nhiều gia đình từ các vùng miền khác nhau chuyển đến sinh sống (Bắc, Trung, Nam). Khi một gia đình gặp hỏa hoạn, tất cả hàng xóm láng giềng đều chạy ra dập lửa và quyên góp giúp đỡ.
Ứng dụng: Đó chính là tinh thần "Bầu ơi thương lấy bí cùng". Dù giọng nói, thói quen khác nhau, nhưng họ đều là "người trong một phố", cùng chia sẻ khó khăn.
4. Góc Từ Vựng
- Quả bầu Gourd
- Quả bí Pumpkin/Squash
- Yêu thương To love/care
- Khác biệt Different
- Giống loài Species
- Chung sống To live together
- Giàn tre Bamboo trellis
- Đùm bọc To protect/cover
- Đa dạng Diversity
- Cộng đồng Community
Nhận xét
Đăng nhận xét
Xin chào, mời các bạn bình luận