1. Translation & Meaning
Literal Meaning (Word-by-word)
Mèo = Cat
Khen = To praise / Compliment
Dài = Long
Đuôi = Tail
Straight Translation: "A cat praising its own tail for being long."
This humorous proverb describes someone who boasts about their own achievements or qualities because no one else is doing it. It paints a picture of a cat strutting around, admiring its own tail. It is very similar to the English idiom "To blow one's own trumpet" or "To toot one's own horn."
Core Meaning:
This is a sarcastic remark about self-aggrandizement and vanity. It implies that the praise is not objective or trustworthy because it comes from the person themselves. Genuine talent should be recognized by others, not announced by oneself.
2. Cultural Explanation
The Virtue of Modesty: Vietnamese culture, influenced by Confucianism, places high value on humility ("Khiêm tốn"). Talking about one's own success is often seen as unrefined or arrogant. Silence and letting results speak for themselves is the preferred behavior.
Social Usage: This phrase is often used playfully among friends to tease someone who is bragging, or critically to dismiss a politician or public figure who claims to be the best.
3. Practical Life Scenario
Scenario: During a team lunch, a colleague keeps talking about how he is the smartest person in the department and how the project would fail without him, even though his actual contribution was small.
Application: Another coworker might roll their eyes and whisper to you: "Listen to him, exactly like 'Mèo khen mèo dài đuôi'."
4. Vocabulary Corner
- Cat Con mèo
- To praise Khen ngợi
- Long tail Đuôi dài
- To boast Khoe khoang
- Self-praise Tự sướng / Tự cao
- Modesty Sự khiêm tốn
- Arrogant Kiêu ngạo
- Achievement Thành tích
- Subjective Chủ quan
- Vanity Hư danh
1. Dịch thuật & Ý nghĩa
Giải nghĩa từ (Word-by-word)
Mèo khen = Tự mình khen mình
Dài đuôi = Phẩm chất tốt đẹp (ẩn dụ)
Nghĩa đen: Con mèo tự tấm tắc khen cái đuôi của mình dài và đẹp, trong khi người khác có thể không thấy vậy.
Câu thành ngữ này dùng để châm biếm những người thích tự đề cao bản thân, hay khoe khoang thành tích của mình mà không chờ người khác công nhận. Nó mang ý nghĩa tương tự như câu "Mẹ hát con khen hay" hay "Tự biên tự diễn".
Ý nghĩa cốt lõi:
Phê phán thói tự phụ và thiếu khiêm tốn. Người Việt cho rằng "Hữu xạ tự nhiên hương" (hoa thơm tự tỏa hương), người tài giỏi thực sự thì không cần phải tự quảng cáo về mình.
2. Góc Văn Hóa & Bài Học
Tâm lý: Việc tự khen mình thường xuất phát từ nhu cầu muốn được chú ý hoặc che giấu sự tự ti bên trong. Tuy nhiên, trong văn hóa cộng đồng, hành động này thường gây phản cảm và khiến người nghe khó chịu.
Lời răn dạy: Hãy để người khác đánh giá mình. Lời khen từ người ngoài bao giờ cũng khách quan và có giá trị hơn lời tự khen.
3. Tình huống thực tế
Tình huống: Một ca sĩ mới ra mắt bài hát, nhưng thay vì chờ khán giả nhận xét, anh ta lên mạng xã hội liên tục đăng bài gọi mình là "Ông hoàng nhạc pop" và bài hát là "siêu phẩm thế kỷ".
Ứng dụng: Cộng đồng mạng bình luận: "Đúng là mèo khen mèo dài đuôi, hát chưa hay mà đã nổ quá to."
4. Góc Từ Vựng
- Con mèo Cat
- Khen ngợi To praise
- Khoe khoang To boast/Brag
- Tự phụ Conceited
- Khiêm tốn Humble
- Thành tích Achievement
- Tự cao Arrogant
- Khách quan Objective
- Châm biếm Sarcastic
- Công nhận To acknowledge
Nhận xét
Đăng nhận xét
Xin chào, mời các bạn bình luận